Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание icon

Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание



НазваниеМетодические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание
страница1/4
Дата23.06.2014
Размер0.91 Mb.
ТипМетодические рекомендации
  1   2   3   4


Министерство образования и науки Республики Бурятия

Государственное учреждение среднего

профессионального образования

«Бурятский республиканский педагогический колледж»


Кафедра иностранных языков





Детская английская литература

Учебно-методическое пособие




Улан-Удэ 2010


Утверждено к печати решением

научно-методического совета БРПК


Детская английская литература: Учебно-методическое пособие /Сост. Т.Г.Заварзина - Улан-Удэ, 2009.- 56с.


Рецензенты:

^ Э.С. Алешина,

к.п.н., заместитель директора БРПК по НМР

Э.В.Бурцева,

к.п.н., доцент БГУ

И.Д. Трофимова,

к.п.н., доцент ПИ БГУ


Пособие разработано в соответствии с программой курса «Детская английская литература». В содержании нашли отражение цели обучения и воспитания как совокупность ключевых и профессиональных компетенций, оптимальная последовательность и содержание модулей. В содержании модулей представлены спецификация по каждому модулю, оценочные и учебные материалы. Для успешного освоения программы предлагаются методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения.

.


СОДЕРЖАНИЕ


Введение……………………………………………………………………………..........................4

Комплексная дидактическая цель (КДЦ)…………….…………………………………………... 5

Структура курса…….. …………………………………………………………………………….10

Содержание модулей……………………………………………………………………………

Модуль 1 Nursery Rhymes (детские стихи, считалки и песенки)………………………......10

Модуль 2 English Folk Tales & Legends (английские народные сказки и легенды)...…….15

Модуль 3 Children’s Poetry (поэзия для детей)……………………………………………..20

Модуль 4 Classical Children’s Literature of XVIII-XIX cent (классическая литература для

детей XVIII- XIX вв.)…………………………………………………………………………….26

Модуль 5 Children’s Literature of XX cent (детская литература XX века)…………………32

Модуль 6 Modern Literature for Children (современная литература для детей)…………...40

Рекомендуемая литература…………….………………………………………….………………46

Приложение 1 Задания для рубежного контроля…………..……………………….…………...47

Приложение 2 Рейтинговый контроль и оценка результатов ………………………………….49


Введение


Данное пособие разработано в соответствии с модульной программой «Детская английская литература» и предназначено для преподавания учебной дисциплины студентам педагогического колледжа, изучающим детскую английскую литературу как дисциплину дополнительной подготовки.

^ Основной образовательной целью дисциплины является обогащение общей и педагогической культуры будущего специалиста, формирование личностно-ценностного отношения к детям и предмету, английский язык, развитие его как творческой личности, способной к культурному преобразованию окружающего мира средствами детской английской литературы.

^ Практическая цель  заключается в том, чтобы сформировать у студентов умение читать оригинальную литературу на английском языке, осмысливать и интерпретировать художественные произведения англоязычных авторов различных литературных жанров и эпох.

^ Воспитательная цель -- выработать активное, эмоционально-осмысленное восприятие литературы, научить сопереживать и понимать другую культуру, ценить и уважать обычаи и традиции других народов, способствовать формированию у студентов способности участвовать в диалоге культур.

Существенными характеристиками курса детской английской литературы являются:

1)  открытость, т.е. студент всегда должен видеть перспективу более глубокого познания литературы стран изучаемого языка на разных уровнях (содержательном, стилистическом и др.);

2)         нерегламентированность, т.е. возможность внесения в курс необходимых изменений, в зависимости от уровня компетентности студента, а также художественного вкуса и методических воззрений преподавателя.

^ Задачи дисциплины:

  • совершенствовать навыки и умения практического владения английским языком, полученные в процессе изучения языка;

  • познакомить с основными жанрами детской литературы стран изучаемого языка, наиболее популярными авторами Великобритании и США и произведениями устного народного творчества, классической и современной литературы для детей различных литературных жанров, выявить вклад детской английской литературы в развитие мирового литературного процесса, национальную специфику детской английской литературы и особенности ее влияния на литературу России и других стран;

  • способствовать расширению и углублению лингвострановедческих и социокультурных знаний на основе изучения детской английской литературы;

  • способствовать формированию филологической и литературоведческой компетенции будущих учителей иностранного языка;

  • способствовать поликультурному развитию языковой личности будущих специалистов средствами детской английской литературы;

  • развивать читательский интерес и художественный вкус.

В основу системного подхода к курсу «Детская английская литература» положен литературно-исторический принцип. Рекомендуется широко использовать критические статьи, высказывания современников, отрывки из воспоминаний. Основное место отводится самостоятельной работе студента, а именно, самостоятельному прочтению английских произведений в оригинале.

Для оценки результатов освоения программы используется рейтинговая система оценивания. Рейтинговая оценка позволяет более объективно оценивать знания и умения студентов в процессе обучения и соблюдать требования индивидуальности, гласности и обоснованности оценок. Параметры оценивания содержатся в формулировке результата освоения модулей, обозначенных в виде интегрированной дидактической цели по каждому модулю.

Процедура внешней оценки уровня сформированности компетентности основана на оценивании продуктов деятельности (письменный документ) и на формализованном наблюдении за практической деятельностью (групповая работа, диалог, публичное выступление). Поэтому, для контроля уровня сформированности ключевых и профессиональных компетенций используется: наблюдение и тестирование (комплексный контроль оценки умений и тест на оценку знаний), объектами оценивания являются ответы на вопросы, групповое обсуждение, обмен мнениями, презентация результатов (сообщение, реферат, проект), ролевая игра, письменные работы.

Итоговый рейтинг (ИР) складывается из рейтинга по каждому модулю (МР) и рубежного рейтинга (РР1 и РР2). Рейтинг по модулю есть совокупность стартового (СР) и текущего рейтинга (ТР) по результатам выходного контроля по каждому модулю и коэффициента весомости. Коэффициент весомости позволяет учитывать объём, сложность и значимость модуля в освоении программы в целом.


^ Требования к уровню подготовки студентов

по окончании курса

Студент, изучивший дисциплину по данной программе, должен обладать комплексом следующих ключевых и профессиональных компетенций:


^ КОМПЛЕКСНАЯ ДИДАКТИЧЕСКАЯ ЦЕЛЬ (КДЦ)

Ключевые (общие) компетенции:


Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

общекультурная

(М2, М3,М4,М5,М6)

- иметь представление о современном мире как духовной и культурной целостности;

--способность анализировать и адекватно оценивать культурный опыт, полученный при изучении детской английской литературы, исходя из общекультурных ценностей;

--общекультурные ценности и нормы;

--культурологические основы семейных, социальных, явлений и традиций стран изучаемого языка;

- способы культурного преобразования жизни средствами художественной литературы;

ценностно-смысловая

(ОК1) (М1,М2,М3,М4,М5,М6)

-- умение выбирать целевые и смысловые установки для своих действий и поступков, основываясь на опыте самоопределения личности, полученном в ходе изучения детской английской литературы;

-- способность осознавать себя и свое место в современном обществе;

--способность понимать сущность и значимость своей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес;

-- готовность реализовывать программы поведения, в которых запечатлены нормы и образцы достойной человеческой жизни, отстаивая приоритет общечеловеческих ценностей;

-- особенности влияния национальной культуры, ценностей и менталитета носителей языка (английского, русского, бурятского) на образ жизни и поведение;


коммуникативная

(ОК6)

(М1,М2)

-- умение осуществлять продуктивную коммуникацию (устанавливать контакт и взаимодействовать с детьми разного пола);

-- возрастные особенности детей младшего школьного и дошкольного (050704) возраста;

информационная

(ОК 4, ОК 5)

(М3,М4,М5,М6)

--умение осуществлять поиск информации, адекватно задачам;

--умение извлекать и обрабатывать информацию; (отделять главную от второстепенной, анализировать, обобщать, делать выводы);

-- умение представлять информацию в различных формах (сообщение, реферат, мультимедийный проект);

- умение использовать информационно-коммуникационные технологии в повседневной жизни и профессиональной деятельности

-- возможности получения информации из различных источников (печатные, электронные, Интернет, аудиовизуальные);

--нормы публичных выступлений (защиты, презентации)

учебно-познавательная (ОК 2)

(М1,М2,М3,М4,М5,М6)

умения осуществлять самостоятельную учебную деятельность при работе над языком:

-- умения в постановке целей, планировании, организации, контроля и оценивания результатов своей деятельности;

--умения, связанные с интеллектуальными процессами: сравнивать, распознавать, анализировать,систематизировать; --умения использовать самоконтроль и взаимоконтроль;

--владение различными образовательными технологиями (проектной, поисково-исследовательской, диалогового общения, модульной);

--способность использовать полученные знания, умения, языковой и общекультурный опыт в повседневной жизни и профессиональной деятельности;

возможности использования различных образовательных технологий;

компетенция личностного самосовершенствования

(ОК 8, ОК 9)

(в течение всего курса)

--способность осуществлять самообразование, саморазвитие и самовоспитание в условиях обновления целей и содержания профессиональной деятельности учителя иностранного языка, смены технологий;

-- способность к творчеству;

--основные технологии самообразования, в т.ч. модульного обучения, стратегии саморазвития и самовоспитания


Профессиональные компетенции:

Специальные компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

Деятельностные:







Предметная

(филологическая, литературоведческая)

(М1,М2,М3,М4,М5,М6)

--умение дать характеристику различным жанрам детской английской литературы и направлениям литературного процесса;

--способность анализировать творчество выдающихся представителей детской английской литературы различных жанров;

--способность анализировать содержание и смысл художественных произведений детской английской литературы различных жанров;

-- умения интерпретации художественного текста различных жанров детской английской литературы.

-- основные жанры мировой детской литературы и их жанровые особенности;

-- наиболее выдающихся представителей детской английской литературы различных литературных жанров разных литературных эпох;

-- национальную специфику детской английской литературы;

-- особенности влияния английской литературы на литературу России и других стран;

--основные лингвистические и литературоведческие понятия (интерпретация, подтекст, словарно-фразеологический состав, ритмический рисунок, сюжет, образ, композиционно-речевые формы, грамматическая структура текста, средства художественной выразительности, стилистические особенности художественного произведения;

Иноязычная коммуникативная

(лингвистическая,

лингвострановедческая,

компенсаторная)

(М1,М2,М3,М4,М5,М6)

--умение выразительно читать отрывки разных литературных жанров с соблюдением норм литературного произношения английского языка, с извлечением информации разной степени полноты; понимать и переводить аутентичные тексты (стихи, сказки, отрывки из художественных произведений детской английской литературы) используя языковую догадку; подобрать лексико-семантический или грамматический эквивалент, обусловленный контекстом;

--умение осуществлять устное общение на английском языке на основе прочитанного, в т.ч. используя стратегии аппроксимации, переноса и аналитическую стратегию;

-- лексический минимум в объеме 1800 л.е. для продуктивного и 4000 л.е. для рецептивного владения;

--основные грамматические формы и структуры;

--нормы литературного произношения английского языка (артикуляционные, ритмико-интонационные);

-лингвострановедческие знания: фоновые знания (имена собственные, фразеологизмы, идиомы, афоризмы), реалии (географические названия, факты из истории Великобритании и США), безэквивалентная лексика английского языка;


межкультурная

(М1,М2,М3,М4,М5)

--способность осуществлять аутентичное общение с представителями других культур на основе культурного опыта, полученного при изучении детской английской литературы;

--способность сравнивать социокультурный опыт народов, говорящих на английском языке с собственным опытом;

-- способность представлять свою культуру (русскую, бурятскую) в диалоге культур;

-- детский английский фольклор (игры, считалки, песенки);

-- -- социокультурные нормы и знания поведенческого этикета носителей английского языка и родного языка (русского, бурятского);

Личностные:

(М2,М3,М4,М5,М6)

--сформированность таких качеств личности как, коммуникабельность, эрудированность, способность к сопереживанию, лояльность, толерантность, эстетическая чуткость; тактичность; уважение к мнению других






^ Общепрофессиональные компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

методическая

(ОК7, ПК 1.1., ПК 1.2.,ПК 1.3., ПК 1.4., ПК 2.1., ПК 2.2, ПК 2.4, ПК 4.1.)


(М1,М2,М3,М5,М6)

-способность определять цели и задачи, планировать уроки с учетом специфики предмета, особенностей возраста и отдельных обучающихся;

---умение отбирать и эффективно использовать аутентичные тексты (стихи, сказки, отрывки из художественных произведений) на разных этапах урока для обучения детей английскому языку;

--готовность использовать различные технологии обучения в обучении детей английскому языку;

--способность анализировать результаты обучения с учетом возрастных и индивидуальных особенностей, принимать решения и коррекции целей, содержания, методов и средств обучения

--возможности и специфика использования аутентичных текстов различных жанров детской английской литературы на разных этапах урока английского языка (для проведения фонетических зарядок, в обучении устной речи и чтению);

возможности использования различных технологий (проектная, интерактивная, развитие критического мышления через чтение и письмо, игровая)обучения на уроках английского языка в начальных классах и ДОУ (для специальности 050704) ;

организационная

(ПК 1.1., ПК 1.2.,,ПК 2.4., ПК 3.3., ПК 3.4., ПК 4.2.)


(М1,М2)

--умение организовать общение на уроке в интерактивных формах ( групповой, парной);

--умение создавать благоприятный микроклимат на уроке;

- умение создавать в кабинете предметно-развивающую среду.

--факторы, влияющие на успешность овладения английским языком на уровне учителя (создание благоприятной атмосферы на уроке, использование творческих форм внеклассной работы, постановка и достижение целей соответствующих возрасту и уровню развития учащихся, фактор успешности);

психолого-педагогическая

(ПК 1.1., ПК 1.3., ПК 2.1.,ПК 3.1.)


(М1,М2,М5,М6)

-- понимание внутреннего мира и поведения детей младшего школьного и дошкольного возраста (050704) на основе опыта, полученного при изучении детской английской литературы ;

-- владение разнообразными педагогическими технологиями (игровой, интерактивной, проблемной), способность придавать им личностно-развивающую направленность;


--факторы, влияющие на успешность овладения английским языком на уровне учащегося (общая познавательная способность, положительная установка и мотивация изучения английского языка);

--возрастные и психологические особенности детей, влияющие на процесс овладения иностранным языком(предрасположенность к кинестетическим формам работы, быстрое запоминание и забывание, преобладание механической памяти над логической);

исследовательская

(ПК 4.4., ПК 4.5.)


(М3,М4,М5,М6)

-- способность самостоятельно мыслить, находить и решать проблемы, привлекая для этой цели знания из разных областей;

--способность устанавливать причинно-следственные связи, оценивать полученные результаты и выявлять способы совершенствования действий;

----умение применять различные методы исследования (анализ, обобщение, наблюдение) для филологического исследования;

-- требования к содержанию и оформлению результатов исследовательской работы (сообщение, реферат, мультимедийный проект)


^ СТРУКТУРА КУРСА





СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНЫХ МОДУЛЕЙ


Модуль 1 Nursery Rhymes (детские стихи, считалки и песенки)


Спецификация модуля

1 Интегрированная дидактическая цель модуля 1(ИДЦ 1):

Студент, завершивший изучение данного модуля, должен обладать комплексом следующих ключевых и профессиональных компетенций:

1.1 Ключевые компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

коммуникативная

(ОК 6)

-- умение игрового общения с детьми разного пола с использованием детского английского фольклора;

-- игры, считалки, детские песенки,

учебно-познавательная

(ОК2)

- способность осуществлять самостоятельную учебно-познавательную деятельность при работе над языковым материалом;

-- способность использовать технологию диалогового общения;

-- готовность использовать полученные знания, приобретенные языковой и общекультурный опыт в повседневной жизни;

-- основы технологии диалогового общения;


1.2 Профессиональные компетенции:

1.2.1 Специальные компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

Деятельностные:







Предметная (филологическая, литературоведческая)

--способность анализировать содержание основных жанров устного творчества для детей младшего школьного возраста (народные детские стихи и песенки, считалки)

-- умение находить литературоведческие аналогии в произведениях английского и русского народов;

-- способность выделять жанровые особенности произведений детского английского фольклора;

-- наизусть 3 стихотворения и 2 считалки;

-- лингвистические и литературоведческие понятия: сюжет, композиционно-речевая форма, ритмический рисунок, рифма.

-- особенности основных жанров устного народного творчества в детской английской литературе;

Иноязычная коммуникативная

(лингвистическая)

--умение выразительно читать народные детские стихи и песенки, считалки с соблюдением норм литературного произношения;

--умение устного общения в процессе игры с детьми;

-- лексический минимум в объеме 500 л.е. для продуктивного владения;

-- игровые разговорные клише;

--нормы литературного произношения (артикуляционные, ритмико-интонационные)

межкультурная

--способность осуществлять аутентичное игровое общение на основе полученного культурного опыта при изучении детского английского фольклора;

-- умение определить межкультурные связи в произведениях для раннего детства ;

-- межкультурные соответствия произведений детского английского фольклора и их русских аналогов/переводов (С. Маршака)


^ 1.2.2 Общепрофессиональные компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

методическая

(ОК7, ПК 1.1., ПК 1.2., ПК 1.3., ПК 1.4., ПК 4.1)

-- умение планировать, проводить и анализировать уроки с использованием произведений детского фольклора с учетом специфики предмета, особенностей возраста и отдельных обучающихся;

-- умение отбирать образцы детского английского фольклора для эффективного их использования на разных этапах урока (для проведения фонетических зарядок, игровых и музыкальных разрядок, в обучении устной речи)

-- возможности использования народных детских стихов, песенок, считалок для обучения фонетике, лексике, грамматике и устным видам речевой деятельности (аудированию и говорению ) на английском языке

организационная

(ПК 1.2., ПК 2.2., ПК4.2)

--умение организовать эффективное познавательное общение на английском языке в процессе игры;

-- способность создать благоприятный климат на уроке английского языка;

-- основы игровой технологии;

-- влияние индивидуально-психологических особенностей учащихся на эффективность общения;

психолого-педагогическая

(ПК3.1)

-- умение и готовность организовать взаимодействие детей в процессе игры;

-- роль игры в жизни ребенка;


^ 1.3 Критерии оценивания см. Приложение 2

Максимальная сумма оценки по модулю – 9 баллов.


2 Исходный уровень, необходимый для изучения модуля 1:

2.1. Ключевые компетенции:

Компетенции

Умения

Знания

коммуникативная

-- умение устанавливать контакт и поддерживать общение с детьми;

-- возрастные и психологические особенности детей;


2.2. Профессиональные компетенции:

^ 2.2.1 Специальные компетенции:

Компетенции

Умения

Знания

Деятельностные:







Иноязычная коммуникативная

(лингвистическая, компенсаторная)

--умение читать, понимать и переводить небольшие по объему аутентичные художественные тексты (без словаря);

--умение использовать языковую догадку для понимания значения незнакомых слов;

-- лексический минимум в объеме 250 л.е. для продуктивного владения;

-- основы морфологии и синтаксиса английского языка;-нормы литературного произношения (артикуляционные, ритмико-интонационные)

межкультурная

--умение осознавать себя носителем определенной национальной культуры (русской , бурятской);

-- социокультурные нормы русского/бурятского народа;

Личностные:

доброжелательность, любовь к детям; уважение к интересам ребенка;





^ 2.2.2 Общепрофессиональные компетенции:

Компетенции

Умения

Знания

организационная

--умения организовать игровое общение с детьми;





^ 3 Учебное время, отводимое на изучение модуля 1 – 12 часов, из них на аудиторную работу

–8 часов, в т.ч. для практических занятий отводится –6ч, на семинарские занятия –2ч, и самостоятельную работу студента – 4ч. Подготовка рефератов не предусмотрена.

^ 4 Методические рекомендации

Знакомство с английской литературной традицией для изучающих иностранный язык становится одним из важнейших условий постижения его культуры, дает возможность приблизиться к пониманию национальной психологии и менталитета.

Данный модуль является первым модулем программы, поэтому перед началом работы необходимо познакомить студента с ее структурой, важно показать студентам, как работать с модульной программой в целом и с каждым модулем в отдельности. Диагностику исходного уровня можно провести в режиме фронтальной или индивидуальной работы.

Во время аудиторной работы рекомендуется уделить особое внимание формированию коммуникативной, в т.ч. иноязычной коммуникативной компетенции (языковой, речевой и компенсаторной) и методической, т.к. они являются ведущими в этом модуле. Для этого рекомендуется использовать работу в группах (при работе над содержанием, при подготовке игр), самостоятельную (при работе над формой) и индивидуальную работу со студентом (для коррекции речевых, прежде всего, произносительных навыков).

Выходной контроль можно организовать в виде ролевой игры «На детской площадке», используя работу в группах.

5 Оценочные материалы

^ 5.1 Задания для диагностики исходного уровня

1) Прочитайте выразительно небольшое произведение детского английского фольклора (на усмотрение преподавателя), сделайте его литературный перевод на русский язык (без использования словаря). Приведите его поэтический перевод на русский язык, если он существует.

2) Приведите пример произведения аналогичного жанра на других языках (русском, бурятском или других). Какие еще жанры устного народного творчества для детей Вы знаете?

3) Какие считалки на русском/бурятском языке Вы знаете?

4) Проведите игру, в которую Вы играли в детстве для группы 7-10человек.

^ 5.2 Задания для выходного контроля по модулю 1:

1)продемонстрируйте фрагмент урока (фонзарядка, физкультминутка) с использованием стихотворения и Action Song;

2)сыграйте в детскую игру, используйте считалки, чтобы определить «водящего»(It);

3)продекламируйте понравившееся стихотворение.

6 Учебные материалы

^ 6.1. Структура и содержание модуля 1

6.2 Учебный материал модуля 1 с заданиями для самостоятельной работы студента

УЭ/М1

Учебный материал

Задания для СРС

УЭ-1.0

Введение


1) РУП по детской английской

литературе – С.4-8

2)[4, C.31]

1)Определите объект, предмет, цель и задачи

изучения дисциплины;

2) определите ИДЦ модуля;

3)познакомьтесь со структурой модуля;

4)определите свой исходный уровень;

5) определите место детской литературы в

общелитературном процессе Англии;.

УЭ-1.1

Rhymes & Songs


  1. [3, C. ]

  2. [2, C.118-121]

(‘Pussy Cat’, ‘Humpty-Dumpty’,

‘A crooked Man’, ‘Black Sheep’,

‘If all seas’,’Little Mouse’, ‘Good

Night, Sleep Tight’, ‘Twinkle,

Twinkle, Little Star’, ‘Ladybird’, ‘Two little birds’, ‘Moo cow’

‘If You Are Happy, ‘Alligator’,

‘Apples, Peaches, Pears and

Plums’)

1)раскройте нравственную, художественную

или познавательную ценность каждого

стихотворения;

2)определите «исторические корни»

стихотворения ‘Humpty-Dumpty’;

3) найдите какие стихотворения и песенки

имеют аналогичное содержание или

переведены на русский язык;

4) проанализируйте дидактическую ценность (фонетическую,грамматическую, лексическую)

каждого стихотворения;

4) продекламируйте 2 стихотворения

(по выбору);

5) разучите ‘Alligator’ и/или другую Action

Song (ActS);

УЭ-1.2

Counting Rhymes


  1. [3, C. ]

(‘One, two, sky blue’,

‘Bubble Gum’,

‘Mary at the Kitchen Door’

‘Engine Number Nine’)

Разучите 2 считалки;

УЭ-1.3

Review


1)[7, C.4]

1)определите какие основные жанры устного

народного творчества для детей наиболее

популярны в детской английской литературе;

2)определите какие произведения и на каких

этапах урока можно использовать для

повышения эффективности обучения

английскому языку младших школьников;

УЭ-1.4

Assessment


Контрольный

1)подготовьте фрагмент урока

с использованием стихотворения и ActS;

2)подготовьте детскую игру, с использованием

2 считалок, чтобы определить «водящего»(It);

3)подготовьтесь декламировать наиболее

понравившееся стихотворение.


^ 7 Оснащение занятий

Тексты с учебным материалом, хрестоматии, учебные пособия , двуязычные словари.

8 Список литературы к модулю 1

1) РУП по детской английской литературе;

2) [4, C.31-43]

3) [3, C.]

4) [2, C.118-121]

5) Интернет-ресурсы[19,20,21,22,23,24]


Модуль 2 English Folk Tales & Legends

(английские народные сказки и легенды)

^ Спецификация модуля

1 Интегрированная дидактическая цель модуля 2 (ИДЦ 2):

Студент, завершивший изучение данного модуля, должен обладать комплексом следующих ключевых и профессиональных компетенций:

1.1 Ключевые компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

общекультурная

-- способность анализировать полученный опыт, исходя из культурных ценностей, представленных в английских народных сказках и легендах;

-- способность оценить эстетическое богатство сказки (богатство языка, яркость образов);

-- общекультурные ценности, нашедшее отражение в английских народных сказках и легендах;

ценностно- смысловая

---- способность осознавать ценность трудолюбия, дружбы, чести, справедливости;

-- отражение национального английского менталитета в жанре народной сказки;

коммуникативная

(ОК 6)

-- умение взаимодействовать в группе для достижения общего результата при подготовке творческого проекта;




учебно-познавательная

(ОК2)

- способность осуществлять самостоятельную учебно-познавательную деятельность при работе над языковым материалом -- владение проектной технологией для подготовки инсценировки сказки;

--умение использовать полученные знания, и коммуникативные умения в общении с детьми и профессиональной деятельности учителя иностранного языка;

-- технология подготовки театрального проекта;


компетенция личного самосовершенствования

(ОК8)

-- умение применить приемы актерского мастерства и творческие способности в области прикладного искусства при подготовке реквизита;

--некоторые приемы актерского мастерства (дикция, экспрессия, выбор реквизита, экспозиция)


1.2 Профессиональные компетенции:

^ 1.2.1 Специальные компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

Деятельностные:







Предметная (филологическая)

--умение раскрыть основную идею произведения на уровне сюжетной линии;

-- способность оценить эмоционально-психологическое воздействие произведения (сказки, легенды);

-- умение выделить композиционно-речевые формы в речи автора и персонажей ;

--умение анализировать грамматическую структуру текста;

-- жанровые особенности английской народной сказки и легенды;

-- композиционно-речевые формы (речь автора – повествование, описание внешности персонажа и пейзажа, обстановки, места действия и т.д.; речь персонажей – монолог, диалог, полилог с включением авторских ремарок, несобственно-прямая речь);

Иноязычная коммуникативная

(лингвистическая)

--умение выразительно читать сказку, легенду, соблюдая нормы литературного произношения английского языка;

-- умение составить неподготовленное монологическое высказывание на основе прочитанного;

-- лексический минимум в объеме 900 л.е. для продуктивного и 1800 л.е. для рецептивного владения;

--нормы литературного произношения (артикуляционные, ритмико-интонационные)

межкультурная

--умение определить межкультурные связи в сказках разных народов;

--русских и/или других аналогов английских сказок;

Личностные:

--коммуникабельность, ответственность, нравственная чуткость, толерантность,





^ 1.2.2 Общепрофессиональные компетенции:

Компетенции

Умения/способность/готовность

Знания

методическая

(ОК7, ПК 1.1., ПК 1.2., ПК 1.3., ПК 1.4., ПК 2.1., ПК 2.2., ПК 2.3., ПК4.1)

- умение планировать, проводить и анализировать уроки и внеклассные мероприятия с использованием сказки, учитывая специфику предмета, особенностей возраста и отдельных обучающихся;

-- умение отбирать языковой материал произведения (сказка, легенда) для использования в обучении устной речи, формировании лексико-грамматических навыков;

-- возможности использования народных сказок и легенд для обучения лексике, грамматике и устным видам речевой деятельности (аудированию и говорению)

организационная

(ПК 1.2., ПК 2.2.,ПК 4.2, ПК 4.5.)

--умение организовать реализацию театрального проекта;

-- особенности организации театрального проекта в начальной школе;

психолого-педагогическая

(ПК 3.1)

-- умение разглядеть творческие способности и помочь в их развитии;

-- возможности театральной педагогики и сказкотерапии


^ 1.3 Критерии оценивания см. Приложение 2

Максимальная сумма оценки по модулю –12 баллов


2 Исходный уровень, необходимый для изучения модуля 2:

2.1. Ключевые компетенции:

Компетенции

Умения

Знания

коммуникативная

-- умение работать в группе;

-особенности работы в группе;

учебно-познавательная

--умение работать с книгой/словарем;

-- умение делать выводы;




2.2. Профессиональные компетенции:

^ 2.2.1 Специальные компетенции:

Компетенции

Умения

Знания

Деятельностные:







Предметная (филологическая)

-умение передать содержание прочитанного на фактологическом уровне;

жанровые особенности сказки и легенды;


Иноязычная коммуникативная

(лингвистическая, компенсаторная)

--умение читать, понимать и переводить небольшие по объему аутентичные тексты;

--компенсаторные умения (языковая догадка);

-- умение сделать краткий пересказ;


-- лексический минимум в объеме 500 л.е. для продуктивного и 1500 л.е. для рецептивного владения;

-- основы морфологии и синтаксиса английского языка;

--нормы литературного произношения (артикуляционные, ритмико-интонационные)


^ 2.2.2 Общепрофессиональные компетенции:

Компетенции

Умения

Знания

психолого-педагогическая

-умение использовать полученный при работе со сказкой опыт в целях воспитания;

-- роль сказки в формировании системы ценностей ребенка;

  1   2   3   4



Похожие:

Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconУчебные пособия по каждому предмету; методические пособия для учителя по каждому предмету
Под термином «программное обеспечение» следует понимать перечень конкретных учебных программ по каждому из предметов, а методическое...
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconТоипкро методические рекомендации
Тоипкро методические рекомендации. Организация воспитательно образовательного процесса в дошкольных учреждениях в условиях реализации...
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconУчебники для учащихся; комплекты рабочих тетрадей; методические рекомендации для учителя на каждый год обучения
Изучение информатики и информационных технологий в начальной школе является неотъемлемой частью современного общего образования
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconМетодические указания для студентов, практикум по дисциплине и т п
Содержание лекционного материала включает в себя обзор и характеристику современных педагогических технологий. На практических занятиях...
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconОрганизация и содержание коррекционной работы по логоритмике (Методические рекомендации)
Логоритмика это комплексная методика, построенная на системе физических упражнений, в основе которой лежит связь между словом(речью),...
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconМетодические рекомендации по реализации программы, система мониторинга (диагностика), методические пособия, наглядно-дидактические пособия, хрестоматии, работа с родителями, списки литературы
«Детский сад 2100», «От рождения до школы»), авторские и рабочие программы, методические рекомендации по реализации программы, система...
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconМетодические рекомендации для учителя. М.: Баласс, 2002. Горячев, А. В. Информатика и икт: учебник для 3 класса. М.: Баласс, 2006
Развернутое тематическое планирование разработано применительно к учебной программе развивающего обучения Л. В. Занкова
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconДятлово 2010 Содержание Введение
Основные педагогические принципы и методические приемы обучения каллиграфическим навыкам письма. Качества письма
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconМетод гаусса с выбором главного элемента
Чать не следующее по номеру неизвестное, а то неизвестное, коэффициент при котором является наибольшим по модулю. Таким образом,...
Методические рекомендации по каждому модулю с перечнем рекомендуемых технологий обучения содержание iconМетод гаусса с выбором главного элемента
Ючать не следующее по номеру неизвестное, а то неизвестное, коэффициент при котором является наибольшим по модулю. Таким образом,...
Разместите ссылку на наш сайт:
Справочники, творчество


База данных защищена авторским правом ©tvov.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
контакты